Archive | Header RSS feed for this section

ربما

14 Feb

في البدء كانت الكلمة لجوليا

يا ريت فينا نكون غير الأنا والإنت

لكن أنا ببقى أنا
شويّة وهم وجنون
و إنت بتضلك متل ما بعرفك
مجنون
ولا يوم فينا نلتقي
ولا يوم فينا نكون
الا وهم وجنون

ثم قرأت محمود درويش فاستدركت أن الوضع كالآتي

ليس المكانُ هو الفخ
ما دمتِ تبتسمين ولا تأبهين
بطول الطريق… خذيني كما تشتهين
يداً بيدٍ، او صدىً للصدى، او سدى.
لا أريدُ لهذي القصيدة ان تنتهي ابداً
لا أريد لها هدفاً واضحاً
لا أريد لها ان تكون خريطةَ منفى
ولا بلداً
لا أريد لهذي القصيدة ان تنتهي
بالختام السعيد، ولا بالردى
أريدُ لها ان تكون كما تشتهي ان
تكون:
قصيدةَ غيري. قصيدةَ ضدي. قصيدةَ
ندِّي…
أريد لها ان تكونَ صلاةَ أخي وعدوّي.
كأن المخاطبَ فيها أنا الغائبُ المتكلم فيها.
كأنَّ الصدى جسدي. وكأني أنا
أنتِ، او غيرُنا. وكأني أنا آخري!

رأيتها من وجهة نظر أخرى..

استبدلت لن بـ ربما

ربما قد تكون

أو قد تصير

وبين الجهل والمعرفة مصيري وأخاف أن أعرف ما سيصير.

أجْمَلُه ما بين الجهل والمعرفة، تُدلّلُكَ أحلام القَلَق وتغدر بك.

والويل لك من جمال تنكيل تلك الحَيرة، والويل لك من اليقين!

أنسي الحاج

Wrinkles

28 Nov

To my grandfather, Abou Saleh, to his land, to his olives in Nazareth and oranges in Beirut..

By the way Ghaleb, did you know that my mom lived in Mrayjeh as well,

Ghaleb: No way!

It’s true I’m telling you. They were neighbors to Abou Izzat..

Ghaleb: Wait.. Is your grandpa Abou Saleh?! Abou Saleh the Palestinian?!!

You know him!

Ghaleb: My father and my uncles talk so much about him. He was such a great man, a real man! Till now I hear great stories about him!

A little chat between my colleague and I.

I  know my grandfather only through my mother’s stories, unfortunately. Stories that are mixed with soil, with seeds, fruits, herbs and lot’s of pride. Stories about a little boy responsible for his younger brother and sister after the death of their parents. About Nazareth and a generous heart..

Pardon me but I can’t hold my tears, and I can’t speak further.. What’s in the heart is hard to be converted into words.

But something about wrinkles fascinates me. I look at my grandma’s hands and I just smile.. I look at the face of the old man sitting next to me in the bus, he notices that I’m staring :/ I look the other way, but some weird strings keep pulling me to watch, to follow the wrinkles’  lines, to get into the depth of his eyes. To live his life, to get all his experience, to ask why old people are this cynical?!

Is it life? Is it due to our “stupid” culture which strips the elderly of his/her vital roles, thus boredom invades their souls?

The following picture I drew from an Arabic magazine called Al-Arabi which I guess is still published till now.

عم عبدوSource: Al- Arabi magazine, issue #341, April 1987

The old man’s real name is Ali Abed Al- Rasoul, but my sister likes to call him Abdo!

I feel that my posts are always missing something! Don’t know what it could be, but words are failing me these days.

Lebanese University

22 Nov

Lebanese University Logo

To the Lebanese University.. for the times we spent there, for the knowledge, for the memories..to the friends back then, strangers now!

Yesterday a friend of mine tagged me in this photo which shows our faculty during the vicious Lebanese civil war!

Lebanese University faculty of sciences during civil war

Lebanese University Faculty of sciences during civil war

The photo sent cold chills down my spine, violently that it shook me! Everything I ever read about that war came to my mind. I relived every emotion of hatred, fear, pain, vanity, grudge…I could smell the blood and the rotten dead bodies!

I realized for the first time that in the same rooms, where we conducted experiments, people were shot, humiliated, tortured and killed. That there were bloods on the same walls where we wrote calculus formulas for an exam!

Faculty of Sciences Library

Faculty of Sciences Library

Starring at these photos, tears ran down my cheeks! I had no idea that it would be this painful.

To think that we walked on the same footsteps as those people!

Four years we spent there.

We the children of each sect, each religion and every background! The children of those same people who fought for 25*  consecutive years!

How ironic! How stupid!

Lebanese University faculty of sciences 2008

Lebanese University faculty of sciences 2008

This is how the faculty looks now. The buildings were renovated, the labs were upgraded and enhanced. All faculties were merged into a large campus as seen in the next photo!

Lebanese University Campus

Lebanese University Campus (North view)

All the war scars (bullets in the walls, wrecked balconies… ) were covered up and polished,  garnished even.. but they were never deleted nor forgotten!!

The war transformed humans into mutant creatures!

Or is it the other way round?! Didn’t those creatures start the war in the first place!

*Opposed to widespread belief, war never ended.

Jadal between a lute and a flute

4 Oct

Extracts from my friend’s concert back on the 13th of august 🙂

Great job you guys!

Enjoy 🙂

A mother

23 Sep

In my head, a thought of a post is growing :D. Till it’s fully mature and it flows out on its own I will not share it!!

So till then I’ll talk about this:

A mother

This “A Mother” I drew one day after my brother traveled to UAE :(.

Mom, while saying goodbye, had the same facial expressions.

She wanted to smile… but her eyes failed her!

Those traitors… :/

*sigh*

Well, what shall I say now?! Hmm…

Best of luck Fofts, I miss you 😦 and I love you.

Mom 🙂

نابلس؛ جبل النار

19 Sep

تمنيتك هنا، أناديك لترى كيف أصبَحَت.. فتخبرني كيف كانت..

الآن فهمت شغفك بأضواء المٌدن في قلب الجبل، وأنا- الساذجة- لطالما ظننتك تعني دمشق كما تبدو من جبل قاسيون وتستعيد ذكرى الشباب..

الآن فقط عرفت من كنت تقصد.

في ليلة عاصفة يضيئ بيتنا شمعتان و موقد فحم، بعد صمت طويل كنت تشير إلى الفحم المشتعل، تقول “مدينة في قلب جبل” و تبتسم…
الآن عرفت سر تلك الابتسامة..

تمنيت لو أنّني من التقط تلك الصور.. أردت أن أعرف أسماء الشوارع وأحفظ البيوت.

أردت أن أسأل الجميع، هل تعرفون والدي؟
لأول مرّة أردت أن أصرخ بإسم عائلتي و أقول أنا من هنا..
أما عرفتموني؟
أنا أشبه أبي..  نملك ذات الإبتسامة، انظروا إليّ، أما عرفتموني؟!!

هل مصادفة أحببت شجرها قبل أن أعلم أنّه ينمو هناك؟
عشقت الثلج والضباب و المطر.. ولم أعرف سوى الآن طقسها!

Amazing weatherpicture by Ruba Al- Masri

أبي! هل رأيتها في عيونك  أم أنها تسري في دمي؟!
هل أحنّ اليها ؟
أهذا حنيني إليك أم حنيني إليها؟
وكيف أحنّ اليها و لم أرى شروق شمسها؟!
لا…
أنا فقط رأيت وجهك في وجوه الناس هناك..

رأيتك تتأمل مدينتك في قلب الجبل..

Jabal Al Nar
Nablus – Jabal Al Nar


Hamra

13 Sep

Hamra

I have always considered it my Lebanese hometown. A place where the heart is, won’t that be home?!
The streets there calm me down in a weird way!
Peace of mind!

Hamra have a soothing effect on me, whether I was with a bunch of friends, with a single friend or all alone! The streets, the buildings, shops, libraries, coffee shops… Everything there lightens me!

The details of its buildings, streets, sidewalks, walls… men in ties, men in pale, used shirts, random smiles, faces behind shades, uptight geeks and loose hippies… that man, the owner of “Hamra juice”, which I hate… everything there, I adore!!

The opposites in Hamra enchant me, from highly sophisticated places to cheesy shops, from snobs to newspaper guys, from students to shoe-cleaners…
But Hamra is not about the contradictions, those are found everywhere in Lebanon!! Hamra is about embracing the difference and accepting the other!

A sense of serenity and lightness I feel in Hamra, closer to myself than any other time.  Closer to my humanity than ever! Harmony I feel… harmony between myself and my other selves!

Hamra is about diversity, beauty, culture, history, love, foolishness…

Hamra is about freedom of doing whatever you want!

Walking at night wearing shades, wearing fuchsia or yellow or turquoise pants, laughing out loud, big hair, pierced all over, fooling around, being artistic, breaking all limitations…
But however you tried to be the weirdest you’ll never succeed. There, the competition is hard, and you will always find a weirder person. There on the stairs of a random shop you’ll see a guy sitting down with his HOOKAH and laptop *seeking free wireless*!! That is one hilarious guy 😀 lol.

My Hamra buddy “Bassam” once asked me whether we’ll feel the same about Hamra if we hadn’t been there for like ten years! Would it be the same? Would we be the same?!
Nothing is certain! I can never tell now if my decision to travel is the best for me. I wouldn’t know if my life would be the same. But one thing I’m sure about, I will miss Hamra and nothing but Hamra!
You know how it’s like to be confused and not know where to put your hands, or giving that fake, lips only, smile while being photographed Vs your most spontaneous photo. Hamra is that second photo! The photo you’ll love, the one you’ll never stop looking at. It’s full of imperfections but you’ll never care. You may get used to it or forget about it for a while… but whenever you see it, you’ll love it again and you’ll know how much you have missed it!

Marcel Khalife

25 Aug

Marcel KhalifeLast Month I had the chance to attend a concert for Marcel Khalife in Tyre- a city in the south of Lebanon. Nothing compares to listening to Marcel live, to feel the waves of his voice directly, to sense his passion as he caressed the strings of his oud, or as he ignited the desire of the lustful female in it. To say it was a great concert or breath-taking would be underestimating to its real worth. That night, Marcel’s songs brought up lots of memories, smiles, shivers and when Omaima Khalil sang “عصفور” I teared!

Marcel Khalife,to me, is family, childhood, laughs, freedom, joy, family, dad, home, naive childish dreams, safety, laughs, Palestine, belonging, resistance, fighting, children, innocence, west Beirut, east Beirut, Lebanon, sorrow, tears, laughs,passion, love…

Whenever we had a family visit, especially when my sisters, brother and I were kids, we had a crisis about what music to listen to in the car. A whole hour, and sometimes more, of dull music of Um Kulthoum, Farid Al-Atrash or Sabah Fakhri can never be tolerated! An hour of  Um Kulthoum repeating the same verse over and over and over again is plain torture. Not to mention how boring is Farid Al-Atrash and how annoying he is with his depressive songs. Similarly, dad would never tolerate listening to Amr Diab, George Wassouf, Michel Jackson or Bon Jovi. We needed a compromise, a solution that fits both sides, and makes family visits less annoying!

Finally we agreed on Marcel Khalife. As a kid my favorite songs were: تووت تووت ع بيروت، عصفور، طفل وطيارة. Till now these songs are able to send chills down my spine. What’s funny is that I didn’t understand these songs back then :D. I had no idea that there was a hidden message in the lyrics neither did I know what was the situation  in Lebanon! To me, Marcel Khalife was never  a symbol for revolution, or a symbol for the communist party in Lebanon. For God’s sake, I didn’t even know what is the meaning of the word “communist”. Marcel was the  songs that connected me to the past lives of Mom and Dad in Lebanon. Lives that I’ve created in places I never know, I imagined the people, the streets, the conversations, the laughs and the huge friends’ gatherings. Marcel was never a rebel, he was the joys in the long car rides till we reach my uncle’s or aunt’s place. Then how Mom used to preach us about behaving, being polite and not to fight with each other or with our cousins. Last minute MANNERS lessons :D. I love you Mom, you are so adorable.

Then I grew up and I started to understand what Marcel Khalife was really saying in his songs. I grew up an I learned about the Lebanese civil war! I learned how Beirut “the magical place” was torn into 2 cities, east Beirut and west Beirut. I knew what Marcel meant by his song الليلة بدي خلّي الكاس.

A few years later the “Intifada” started and طفل و طيارة  became clear as well. The image of a twelve years old boy confronting a military tank with a stone, and a terrifying look from solid eyes shown through a slit in the Kuffeye wrapped around his head, explained what this sentence means; طارت الحدود، حدود الولدنة…برق ورعود تقصف ع الدني. وطارت اللعبة وطارت معها القصة وصاروا الولاد شقفة من القصة…

Only then I knew what it’s like to never be a child, to loose the ability of having childish dreams. To be men since the moment of birth. The term child does not exist for Palestinians. Those youngsters are conscious about their battle, no one forced them to fight, they chose to. They didn’t choose not to be children but they chose to never get squished under the burden of occupation.

Every song for  Marcel has a story, each song has a special place in my heart! Marcel’s music has accompanied me through my whole life! Each period in my life has its identification for Marcel which in turn identifies my awareness in that period!

Marcel Khalife is more that just a oud master and performer. Marcel Khalife made history and helped in its documentation.

PS: Today I enjoy Um kulthoum, Farid Al-Atrash and Sabah Fakhri songs.